参考文献/References:
[1〕王一知. 回忆太雷[M〕, 回忆张太雷.北京: 人民出版社, 1 9 8 4.1 6、17 一1 9、2 5.
[2]包惠僧.回忆张太雷[M」, 回忆张太雷.1 0 9、10 9、1 0 8、10 9、1 0 8、1 08·
[3」中共中央党史研究室第一研究部. 联共( 布)、共产国际与中国国民革命运动( 1 9 2 6一1 9 2 7) [M 」, 上. 北京: 北京图书馆出版社, 1 9 9 8
.4 0 8 、3 8 3、1 15、3 0 9·
[4」中共中央党史研究室第一研究部. 联共( 布)、共产国际与中国国民革命运动( 1 920 一1 9 2 5) 〔M 」. 北京: 北京图书馆出版社, 1 9 9 7.
6 1 2、5 7 8一5 7 9·
[5」切列潘诺夫. “ 中山舰事件” 前夕的张太雷〔M 」. 回忆张太雷.2 4 .4
[6」张太雷.张太雷文集【M 」. 北京: 人民出版社, 1 98 1.1 21
[7」罗章龙. 忆太雷同志〔M 」. 回忆张太雷.71.
[8」中共中央党史研究室第一研究部. 联共( 布) 、共产国际与中国革命文献资料选辑( 1 9 2 6 一1 92 7) 〔M 」, 上
. 北京:北京图书馆出版社, 1 9 98.17 9·
[9]丁言模. 鲍罗廷与中国大革命〔M 〕. 宁夏: 宁夏人民出版社, 1 9 9 3.50.
[10 」瞿独伊. 寻觅双亲的足迹[J〕. 瞿秋白研究, 第1 集.1 9 8 9.3 7.3
相似文献/References:
[1]王 璐.关于翻译方法和策略及其相互关系的思考[J].常州大学学报(社会科学版),2010,11(02):77.
WAN G L u.Tran slation M ethod and Strategy Analys is and The ir Relation s[J].Journal of Changzhou University(Social Science Edition),2010,11(03):77.
[2]张平,刘绍忠,韦汉.基于语用学的公示语汉英翻译现状分析[J].常州大学学报(社会科学版),2015,16(02):96.[doi:10.3639/j.issn.2095-042X.2015.02.019]
ZHANG Ping,LIU Shao-zhong,WEI Han.On the Status quo of C-E Translation of Public Signs Based on Pragmatics[J].Journal of Changzhou University(Social Science Edition),2015,16(03):96.[doi:10.3639/j.issn.2095-042X.2015.02.019]